Ko zna da preved, dobija posao!

Ko zna da preved, dobija posao!

Prevodilačka agencija "Today Translations" u Londonu objavila je oglas za radno mjesto „prevodioca emotikona“. Uslov je i fakultetska diploma ili više od tri godine iskustva na poslovima prevođenja.

Osoba koja bude primljena će se baviti prevodom emotikona na govorni jezik, analizom njihovih značenja i interpretacija u raznim kulturološkim okruženjima.

To je prvi takav oglas u svijetu, i ne podrazumijeva klasično radno vrijeme od 9 do 17 časova.

„U nedostatku izvornih govornika, kandidati bi trebalo da prevedu, da dekodiraju emotikone u skladu sa kulturnim, generacijskim ili međunarodnim razlikama“, navodi se u oglasu. 

Kompanija je najavila da će kandidatima dati praktični test, kojim će im pružiti priliku da pokažu svoje vještine i poznavanje emodžija.

Uslovi za zaposlenje su i fakultetska diploma ili više od tri godine iskustva na poslovima prevođenja. Na oglas se već prijavilo 100 ljudi iz cijelog svijeta.

RTS

Komentari

Komentari objavljeni na portalu Kodex.me ne odražavaju stav uredništva, kao ni korisnika portala. Stavovi objavljeni u tekstovima pojedinih autora takođe nisu nužno ni stavovi redakcije, tako da ne snosimo odgovornost za štetu nastalu drugom korisniku ili trećoj osobi zbog kršenja ovih Uslova i pravila komentarisanja.

Zabranjeni su: govor mržnje, uvrede na nacionalnoj, rasnoj ili polnoj osnovi i psovke, direktne prijetnje drugim korisnicima, autorima čanka i/ili članovima redakcije, postavljanje sadržaja i linkova pornografskog, uvredljivog sadržaja, oglašavanje i postavljanje linkova čija svrha nije davanje dodatanih informacija vezanih za članak.

Takvi komentari će biti izbrisani čim budu primijećeni.