Redakciju časopisa „Alav“ mahom čine mladi Romi, novinari volonteri, novinari profesionalci i poznavaoci romske problematike iz Crne Gore i iz cijele ex jugoslovenske regije. Izdavač je Centar za očuvanje i razvoj kulture manjina Crne Gore, koji kompletno finansijski podržava taj projekat.
Podrška
Vlatko Simunović je kazao da se „jedna bitna državna institucija kulture nije bez valjanih razloga opredijelila da podrži romsko glasilo“.
-Sjetimo se da su antropolozi kulturu definisali kao „čin zadovoljavanja ljudskih potreba“ i poručili da se njen smisao sastoji u tome da se olakša održavanje, produženje i napredak ljudskog društva. „Alav“ je dragocjen instrument podrške Romima koji nastoje očuvati vlastite vrijednosti, elemente koji nedvosmisleno svjedoče o njihovom etničkom u oblasti duhovne kulture, uključujući, jezik, običaje, navike, norme i simbole – kazao je Simunović.
Nova energija
Govoreći u ime Centra za očuvanje i razvoj kulture manjina Crne Gore, Izedina Adžović Škrijelj kazala je da su na ideju da osnuju „Alav“ došli u trenutku kada su shvatili da „među Romima postoji nova energija kojom žele da promijene stereotipno mišljenje o njihovoj situaciji“.
- Otvoren je prostor i stvorena je mogućnost da pišu ljudi koji ranije nijesu bili u prilici da njihovi tekstovi budu čitani jer nijesu imali uslova i niko im nije izlazio u susret. „Alav“ je otvorio ovu perspektivu za mlade Rome koji su se okupili i naše zadovoljstvo da realizuju datu mogućnost – kazala je Izedina Adžović Škrijelj.
Promocija mladih autora
U redakciji „Alava“ su Mensur Šaljaj, Marija Ivanova, Alije Žabelji, Vanesa Gaši i Sanja Knežević Jaha.
- Cilj nam je da kulturu Roma i Egipćana sa svjetske scene približimo i ovim prostorima. Jednako nam je važno i da promovišemo mlade autore i umjetnika. Učinili smo važne početne korake. Dobro smo prihvaćeni od svojih sunarodnika, imamo podršku institucija. Vjerujemo da ovaj program ima budućnost – kazao je član redakcije „Alava“ Mensur Šaljaj.
(Izvor:Pobjeda)