Mnogi će pohrliti na turističko putovanje u inostranstvo, ali radnici plaćeni po satu se toliko ne vesele odmoru.
Kako piše Gardijan, ne vesele se ni mnogi roditelji zaposleni u uslužnom sektoru, jer brinu šta će s djecom dok oni rade. Tokom 10 dana praznika djeci neće biti na raspolaganju uobičajena rješenja: produženi boravak u školi ili vrtić.
Mnogi pak jednostavno nemaju nikakvu ideju što će raditi tih neradnih dana. "Iskreno, ne znam kako da provedem vrijeme sad kad smo iznenada dobili 10 dana praznika", kaže Seishu Sato (31), zaposlen u finansijskoj firmi.
"Ako poželite da putujete, svuda će biti puno, a skočile su i turističke cijene. Mogao bih na kraju da završim kod roditelja", kaže on.
Japanske novine Asahi sprovele su anketu koja je pokazala da se 45 odsto anketiranih "osjeća nesrećno" kad je reč o dugom odmoru, dok se 35 odsto "osjeća srećno".
Prosječni Japanac koristi samo 10 dana godišnje slobodno, što je polovina od ukupnog broja dana koje imaju za godišnji odmor.
Oko 60 odsto Japanaca osjeća krivicu kada koriste plaćeni godišnji odmor, a mnogi kažu da je to zbog šefova koji ne gledaju s odobravanjem na izostanak s posla.
U ponedjeljak je Japan usvojio zakonske odredbe kojima se ograničava radno vrijeme, uslijed rasta broja smrtnih slučajeva zbog pretjeranog rada ("karoši").
Bez obzira na poslovičnu marljivost, u Japanu kao i u drugim zemljama nedostaje radne snage, pa su izmjenjeni imigracijski zakoni kako bi iz inostranstva moglo doći 340.000 radnika u narednih pet godina, piše Gardijan.
Izvor: FoNet
Komentari