Ta Antologija novijeg srpskog pjesništva među svojim koricama sabrala je pjesme 68 autora koji su, kako je kazao njen priređivač Andrija Radulović, duhovni Njegoševi naslednici. „Jezerski vrh“ je, istakao je on, svojevrsna čitanka u kojoj je uhvaćena poezija na prelomu prošlog i početkom ovog vijeka, odnosno nadramatičnijem momentu naše savremene istorije i kulture. Radulović je kazao da da su se u priređenoj čitanci našli autori koji su istovremeno slušali Remboa, po kojem u poeziji uvijek treba biti nov, ali istovremeno i Eliota koji je potecirao tradiciju kao temeljnu osnovu poezije.
-Izbor poezije koji je pred vama donosi različite pjesničke strategije, gotovo čarobnu raznovrsnost, koja raspolaže originalnom pjesničkom energijom i cjelovitim, kako se to kaže, pogledom na svijet. U odabranim pjesmama vidan je sopstveni otisak duše ali i pjesnička paradigma koja oslikava stvaralački karakter sa onim elementima i atributima koji garantuju izrazitu individualnost, kazao je Radulović.
I sam nanziv antologije dovoljno govori o njenom sadržaju, a ime je dobila po Lovćenskom vrhu gdje je nekad bila crkva u kojoj je počivao vladika Rade.
og vrha danas nema, ali u pamćenju Njegoševog naroda on i dalje sve jače svijetli kroz riječ, kroz poeziju. Zemlje koje nemaju svoje pjesnike i ne postoje, a neko je davno rekao da je Homer vredniji za Grčku nego sva njena obala, smatra priređivač.
Akademik Matija Bećković je istakao da to što je „Jezerski vrh“ izazvao raspravu samo govori kako je poezija živa i kako se antologijama još uvijek pridaje presudan značaj.
-Svjedoci smo da i poslije svih proroka koji su proricali kraj pjesništva i poezije, čitaoci nijesu izdali poeziju. Antologije još uvijek predstavljaju neki konačni sud o nečijoj vrijednosti pa se onima koji u tu antologiju nijesu ušli čini da je to neka „Nojeva barka“ na koju se nijesu ukrcali, rekao je kratko Bećković koji potom pročitao nekoliko svojih pjesama kao i novu „Čoek“.
Antologija novijeg srpskog pjesništva „Jezerski vrh“, kazala je pjesnikinja Milica Bakrač , hvaljena i osporavana, još je jedna knjiga objavljena na ćiriličnom pismu u Crnoj Gori. Kao takva, istakla je ona, zaslužuje da bude široko predstavljena na čitavom srpskom govornom području.
-U vezi sa tim na Đurđevdan ove godine, na Njegušima mitropolit crnogorsko-primorski Amfilohije je rekao da je Crna Gora bez Jezerskog vrha, bez Lovćena, bez crkve na Lovćenu i Njegoša, u našim srcima samo jedna prazna ljuska, kazala je Bakrač.
Osim nje, Bećkovića i priređivača, na promociji u Nikšiću svoje stihove predstavili su i Ranko Jovović, Ilija Lakušić, Bećir Vuković i Milutin Mićović.B.Brašnjo.
Živa riječ važna za naš život
Književnik Mićović, koji je ujedno i predsjednik Udruženja književnika „Njegoš“ koje je zajedno sa kućom „Štampar Makarije“ izdavač „Jezerskog vrha“, naveo je da su u Antologiji pjesnici koje volimo i koji su unijeli novu energiju u naš jezik.
- Mi smo u Crnoj Gori, kao i u cijelom srpstvu, kao nad ponorom i nemamo ništa dublje, tvrđe, ni življe od jezika da nas ne prepusti tom ponoru i ništavilu, da nas iz ništa ili iz one tajne neimenovane supstance izrazi i posvjedoči. Možda nije tako strašno reći da se nemamo u što drugo pouzdati osim u poeziju, rekao je Mićović..
(Izvor:Dan)