Stavovi koje je mitropolit crnogorsko-primorski Joanikije Mićović, u nedjelju, saopštio povodom agresije Rusije na Ukrajinu i strašnih zločina i razaranja koje čini Putinova armada, sablaznili su demokratsku javnost u Crnoj Gori.
U obilju reakcija na stavove vladike Crkve Srbije , izvjesnu nedoumicu izazvao je komentar ambasadorke Karen Medoks. Antena M obratila se ambasadorki Medoks, s molbom da pojasni značenje svoje izjave da Joanikijeve riječi treba uzeti “zdravo za gotovo”?
U odgovoru Anteni M, ambasadorka Velike Britanije pojašnjava da je njena poruka bila: Joanikijeve riječi ne treba interpretirati, nego ih prihvatiti u njihovom osnovnom značenju.
“Moj komentar se odnosio na to da je najbolji način da razumijemo šta je mitropolit Joanikije mislio u svom obraćanju to da pitamo njega, a ne da sami pretpostavljamo značenje njegovih riječi. Predložila sam da se njegove riječi uzmu zdravo za gotovo – u smislu da prihvatimo te riječi u njihovom osnovnom značenju, radije nego da ih interpretiramo. Postoji opasnost da neke stranke mogu interpretirati njegove riječi na način koji odgovara njihovim političkim porukama. Kao što sam i ranije rekla, britanska vlada je objektivna što se tiče ovdašnje političke situacije i moj komentar je odraz tog stava”, navodi Medoks.
Na pitanje dijeli li stav iz Rezolucije EP da je Crkva Srbije promoter interesa Rusije na Zapadnom Balkanu, Medoks odgovara da nema dovoljno informacija da bi komentarisala da li je zaista tako.
“Ujedinjeno Kraljevstvo nije učestvovalo u diskusiji u Evropskom parlamentu, tako da nisam upoznata sa informacijama koje su iznijete tokom debate”, navela je.
Na podsjećanje da se i sama sastajala sa mitropolitom Joanikijem i pitanje da li mu je tom prilikom saopštila stav da Crkva Srbije ne treba da se miješa u politički život u Crnoj Gori, ambasadorka Medoks kaže da je tokom susreta sa mitropolitom Joanikijem, razgovarala o ulozi Srpske pravoslavne crkve u zemlji i važnosti odvojenosti religije i države.
Komentari